Не испортило настроение или настроения

Поиск ответа

Всего найдено: 21

Вопрос № 307840

Нужна ли запятая перед ‘и мне’ в данном случае: Как же здорово, что я интроверт и мне для хорошего настроения достаточно всего лишь не видеть людей

Ответ справочной службы русского языка

Запятая не нужна, так как союз и связывает однородные придаточные части.

Скажите, пожалуйста, нужна ли здесь запятая перед «и нашему вечеру тоже»? Новогоднего настроения еще нет, но дни летят, время идет, и Новому году быть и вечеру нашему тоже. Спасибо!

Ответ справочной службы русского языка

Подскажите пожалуйста, нужна ли запятая в первом случае «Вы узнаете, на какие сигналы обращать внимание, что делать для поднятия настроения . «

Ответ справочной службы русского языка

Все запятые поставлены правильно.

Правильно ли высказывание: хочу пожелать позитивного настроения ?

Ответ справочной службы русского языка

Не рекомендуем использовать определение позитивный со словом настроение.

Мне важно знать ваше мнение, Грамота.ру. Скажите, может так звучать первое предложение или в нём что-то не совсем верно? «В который раз убеждаюсь, что отличным способом для поднятия настроения являются определённого рода физические нагрузки. Штанга, пара гантелей, несколько упражнений, подходов, повторений — и ты оживаешь». Понятно, что можно было сформулировать получше. Но хочется знать, есть ошибка или нет?

Ответ справочной службы русского языка

Грамматически предложение составлено верно, но стилистически оно небезупречно. Лучше так: В который раз убеждаюсь, что отличный способ поднять настроение — определённые физические нагрузки.

Подскажите, пожалуйста, как правильно: «упаднические (или упадочнические) настроения «? Спасибо!

Ответ справочной службы русского языка

Сейчас возможны оба варианта. Раньше в словарях фиксировалось только прилагательное упадочнический.

Приемлема ли вообще форма глагола возвратная форма глагола «играть» — «играться»?
Честно говоря, от нее меня коробит, но изредка, даже по телевизору, она проскакивает, не говоря уже о повседневной речи.

Ответ справочной службы русского языка

У глагола играться постфикс — ся может выражать несколько значений, ср.: ребенку не игралось (не хотелось играть) и ребенок играется с куклой (то же что играет ) . В «Большом толковом словаре русского языка» под ред. С. А. Кузнецова первое значение – «о наличии желания, настроения играть» (в безличной конструкции) – дано как разговорное, второе («то же, что играть») – как народно-разговорное (при стилистически нейтральном играть ), т. е. допустимое в непринужденной устной речи.

Здравствуйте, уважаемая Грамота!
есть ли в предложении грамматическая ошибка:Рисунки, которые я воображал, глядя из окна на ржавые листы железа, менялись то ли под влиянием погоды, то ли моего настроения .
заранее огромное спасибо.

Ответ справочной службы русского языка

Да, есть. Правильно: рисунки, возникавшие в моем воображении, когда я глядел.

Добрый день, любимая «Грамота.ру». У меня возник некий казус при рассмотрении сочетания слов «Вместо этого» и «Кроме того». Если бы вы подсказали, в каких случаях следует после них ставить запятую, а в каких нет, я был бы очень вам признателен. Спасибо, и хорошего настроения вам!

Ответ справочной службы русского языка

Спасибо. Сочетание вместо этого не обособляется, о пунктуации оборота кроме того см. в «Справочнике по пунктуации».

Милые девушки, сотрудницы справочной службы! С наступающим праздничком! Счастья, здоровья, терпения, весеннего настроения на весь год и молодого блеска в глазах независимо от возраста! И огромное спасибо за ваш труд на наше благо!

Ответ справочной службы русского языка

Спасибо, но сегодня на дежурстве — мужчины 🙂

Как правильно: «в независимости от вашего настроения » или «вне зависимости от вашего настроения «?

Ответ справочной службы русского языка

Правильное написание предлога: вне зависимости от чего-либо.

Еще один вопрос насчет перевода на русский.
Перевожу закон насчет сдачи экзаменов для налоговых консультантов.
В чешском тексте там во всем законе используется слово «заявитель»(дословный перевод), как сначала, кде отправляется заявка, так и до конца, где экзамен уже сдается.
Я должна переводить текст в соответствии с чешским оригиналом, но в конце, когда экзамен уже сдается, слово «заявитель» в русском тексте мне совсем не нравится.
Посоветуйте, пожалуйста, какой-нибудь синоним, который бы больше подошел в обоих случаях.
Спасибо и хорошего настроения
Марина

Ответ справочной службы русского языка

Лицо, подавшее заявку, в русском языке корректно называть заявителем .

Ответ справочной службы русского языка

И снова (кажется, в пятый уже раз) здравствуйте. Помогите правильно расставить запятые в следующих предложениях:
1) Как по нотам(,) пусть прольется жизнь.
2) Мы желаем тебе настроения только отличного(,) и всегда чтоб водились наличные.
3) Пускай тебя ждет только счастье(,) и пусть удача не покидает!

Ответ справочной службы русского языка

В первых двух предложениях корректно с запятыми, в последнем запятая не ставится.

Ответ справочной службы русского языка

Эйфория – радостное настроение, чувство довольства, благополучия (обычно не соответствующее объективным обстоятельствам); мед. состояние приподнятого настроения как защитная реакция организма.

Артхаус (правильно слитное написание этого слова) – понятие, объединяющее фильмы, претендующие на некий художественный поиск, новаторство в кинематографе.

Читайте также:  Как не чувствовать вкус таблетки

Источник

Как правильно пишется словосочетание «не портить настроение»

Делаем Карту слов лучше вместе

Привет! Меня зовут Лампобот, я компьютерная программа, которая помогает делать Карту слов. Я отлично умею считать, но пока плохо понимаю, как устроен ваш мир. Помоги мне разобраться!

Спасибо! Я стал чуточку лучше понимать мир эмоций.

Вопрос: выжать — это что-то нейтральное, положительное или отрицательное?

Ассоциации к словосочетанию «испортить настроение&raquo

Ассоциации к слову «испортить&raquo

Ассоциации к слову «настроение&raquo

Синонимы к словосочетанию «не портить настроение&raquo

Предложения со словосочетанием «не портить настроение&raquo

  • Быть может, вас это возмутит, и вы скажете, что никогда никому не портили настроение намеренно.…

Цитаты из русской классики со словосочетанием «не портить настроение»

  • Но слова о ничтожестве человека пред грозной силой природы, пред законом смерти не портили настроение Самгина, он знал, что эти слова меньше всего мешают жить их авторам, если авторы физически здоровы. Он знал, что Артур Шопенгауэр, прожив 72 года и доказав, что пессимизм есть основа религиозного настроения, умер в счастливом убеждении, что его не очень веселая философия о мире, как «призраке мозга», является «лучшим созданием XIX века».

Сочетаемость слова «испортить&raquo

Сочетаемость слова «настроение&raquo

Значение слова «испортить&raquo

ИСПО́РТИТЬ , —по́рчу, —по́ртишь; прич. страд. прош. испо́рченный, —чен, -а, -о; сов., перех. (несов. портить). 1. Привести в негодность, в неисправное состояние; причинить повреждения. Испортить машину. (Малый академический словарь, МАС)

Значение слова «настроение&raquo

НАСТРОЕ́НИЕ , -я, ср. 1. обычно с определением. Душевное состояние. Приподнятое настроение. Унылое настроение. (Малый академический словарь, МАС)

Афоризмы русских писателей со словом «испортить&raquo

  • Художественное произведение есть то, которое заражает людей, приводит их всех к одному настроению. Нет равного по силе воздействия и подчинению всех людей к одному и тому же настроению, как дело жизни и, под конец, целая жизнь человеческая. Если бы столько людей понимали все значение и всю силу этого художественного произведения своей жизни! Если б только они так же заботливо лелеяли ее, прилагали все силы на то, чтобы не испортить его чем-нибудь и произвести его во всей возможной красоте. А то мы лелеем отражение жизни, а самой жизнью пренебрегаем. А хотим ли мы, или не хотим того, она есть художественное произведение, потому что действует на других людей, созерцается ими.
Читайте также:  Почему женщина может не чувствовать схватки

Отправить комментарий

Дополнительно

Значение слова «испортить&raquo

ИСПО́РТИТЬ , —по́рчу, —по́ртишь; прич. страд. прош. испо́рченный, —чен, -а, -о; сов., перех. (несов. портить). 1. Привести в негодность, в неисправное состояние; причинить повреждения. Испортить машину.

Значение слова «настроение&raquo

НАСТРОЕ́НИЕ , -я, ср. 1. обычно с определением. Душевное состояние. Приподнятое настроение. Унылое настроение.

Предложения со словосочетанием «не портить настроение&raquo

Быть может, вас это возмутит, и вы скажете, что никогда никому не портили настроение намеренно.…

Я бы мог сказать, что именно чувствую в данный момент, но решил не портить настроение моему спутнику. Ограничился кивком и скромной улыбкой.

– А ты можешь не портить настроение другим?! – Ответ, как и предыдущая фраза мужчины, прозвучал так же громко.

Источник

Как пишется: «настроение» или «настроения»?

как правильно пишется слово: «настроение» или «настроения»?

как правильно писать слово: «настроение» или «настроения»?

Вы можете использовать оба варианта, а вот правильность будет зависеть от текста предложения.

Слово «настроение» является существительным среднего рода.

Если его просклонять по падежам, то можно получить следующий результат:

1) «Настроение» — это будет именительный и винительный падеж;

2) «Настроения» — это будет родительный падеж;

Рассмотрим примеры предложений:

1) Обычно по утрам у меня хорошее настроение, поэтому стремлюсь в это время сделать как можно больше.

2) У меня не было позитивного настроения после вчерашнего рабочего дня, так как он прошел очень тяжело.

3) Услышав новую песню группы «Любе» у меня поднялось настроение.

Настроение. В данном случае, всё зависит от того, в каком падеже, это слово употреблено в тексте. Примеры:

  1. У меня сегодня нет настроения это обсуждать. Родительный падеж — отвечает на вопрос — Чего?.
  2. После хорошего ужина, настроение сразу улучшилось. Именительный падеж отвечает на вопрос — Что?.

«Не требуется» — это даже и не слово, а два слова. Первое — частица, а второе — глагол.

Думается, что такое предположение не было голословным, поскольку второе слово («требуется») отвечает на вопрос «что делает?» (или «что делается?», если создавать вопрос с обычной формальностью, не вдаваясь в смысл). Да и обладает другими категориальными признаками глагола.

А первое слово («не») не может быть признано приставкой, потому что если в языке есть слово «требуется», но не может быть слова «нетребуется». Это понятно из правила, обуславливающего соответствующую раздельность глаголов с «НЕ».

Читайте также:  Методики для эмоциональной сферы детей дошкольного возраста

Итак, глагол «требоваться относится к совокупности тех, которые не сливаются с «НЕ». Писать «нетребуется» нельзя.

Ещё одно простейшее доказательство того — возможность принудительного разделения «НЕ» и глагола вставленным словом. Например: «не очень требуется», «не слишком требуется», «не каждый год требуется» и так далее.

Других доказательств не потребуется.

Предложение.

  • «А что, разве не требуется даже подтверждения своей почты?».

«Чёрно-белый» — это сложное имя прилагательное, являющееся высокочастотным представителем так называемой колоративной лексики (выражение цвета) с возможной коннотацией «блеклый во всех отношениях» и с модальностью «отрицание цвета».

Как известно, коннотативные значения никогда не берут верх при объяснении орфографии слов, поэтому в данном случае мы должны воспринимать это прилагательное только как цветообозначение. Такие слова пишется с дефисом. К тому же части слова «чёрно-белый» совершенно семантически равноправны.

Писать «чёрно белый» (раздельно) или «чёрнобелый» (слитно) нельзя.

Например (предложения).

  • «Любая чёрно-белая фотография носит в себе оттенки старины».
  • «В третьем зале музея стояли чёрно-белые телевизоры».
  • «Ваня Мельничаненко почему-то воспринимал мир только в чёрно-белых тонах».

1) Утверждение: Это непреступный (находящийся в рамках закона) случай простой женской хитрости.

2) Отрицание:

Случай этот — не преступный, здесь скорее нарушение общественной морали.

Случай этот отнюдь не преступный.

Планы у подростков были не преступные, а вполне безобидные.

Надо сказать, что обе формы, слитная и раздельная, используются крайне редко, в отличие от омофона «неприступный» (с большой частотностью). Особенно это касается слитного написания, когда поисковик указывает на ошибку и предлагает найти слово «неприступный».

Сочетание «со мной» (ударение на «О«, которая после «Н«) — это ни что другое, как предлог «С» с местоимением «Я«. Но мы эмпирически понимаем, что говорить «Пойдём с я» нельзя.

  • «Со» — вариант «с», иногда используемый, в частности, перед [м] плюс согласная. Например: «со многими». Это из разряда «подо», «предо», «передо», «ко», «во», «надо», «обо» и так далее.
  • «Мной» («мною») — это указанное выше «Я» в творительном падеже. «С кем? — со мной (со мною)». Личное местоимение.

Предлоги нельзя в таких случаях подсоединять к личным местоимениям. Подобные примеры: «с тобой (с тобою)», «с ней (с нею»)», «с ним».

Писать «сомной» нельзя. Нужен пробел.

Предложения:

  • «Со мной всё в полном порядке, Трофим, а с тобой ничего не случилось ли?».
  • «Будь со мной, Игнатий, не когда тебе это необходимо, а всегда».

Слово «повеселее» находится в составе систематизированного языка, в числе подобных единиц («получше», «понастойчивее», «похуже» и так далее).

Элемент «по-«, который мы при написании таких слов порой не знаем, к приставкам его отнести или к предлогам, является всё-таки приставкой.

Оттолкнёмся от имени прилагательного «весёлый» и от наречия «весело». И у первого, и у второго слов имеются формы (одинаковые!) сравнительной степени, которые образуются так:

  • «Весёлый — веселее — повеселее».
  • «Весело — веселее — повеселее».

К простейшей классической форме прибавляется наша приставка, преобразуя её в разговорную. Этот приём — системный. Пишется приставка слитно. Писать «по веселее» (или «по веселей») нельзя.

Например.

  • «Повеселее, повеселее, Родион, не засыпай!».

Источник

Оцените статью