Чувствуй всем сердцем перевод

Перевод песни Can you feel my heart (Bring Me the Horizon)

Can you feel my heart

Ты чувствуешь моё сердце?

Can you hear the silence?
Can you see the dark?
Can you fix the broken?
Can you feel, can you feel my heart?

(Can you feel my heart?)

Can you help the hopeless?
Well, I’m begging on my knees
Can you save my bastard soul?
Will you wait for me?

I’m sorry brothers
So sorry lover
Forgive me father
I love you mother

Can you hear the silence?
Can you see the dark?
Can you fix the broken?
Can you feel my heart?
Can you feel my heart?
(Can you feel my heart?)

(Can you feel my heart?)

I’m scared to get close and I hate being alone
I long for that feeling, to not feel at all
The higher I get, the lower I’ll sink
I can’t drown my demons, they know how to swim

(Can you feel my heart?)

Can you hear the silence?
Can you see the dark?
Can you fix the broken?
Can you feel, can you feel my heart?

Ты способна услышать тишину?
Ты способна увидеть тьму?
Можешь починить сломанное?
Ты чувствуешь, чувствуешь моё сердце?

(Ты чувствуешь моё сердце?)

Ты можешь помочь безнадёжным?
Ну же, я умоляю, стоя на коленях.
Ты можешь спасти мою мерзкую душу?
Ты будешь меня ждать?

Мне так жаль, парни,
Так жаль, любимая.
Прости, отец.
Я люблю тебя, мама.

Ты способна услышать тишину?
Ты способна увидеть тьму?
Можешь починить сломанное?
Ты чувствуешь моё сердце?
Ты чувствуешь моё сердце?
(Ты чувствуешь моё сердце?)

(Ты чувствуешь моё сердце?)

Я боюсь подойти ближе и ненавижу одиночество.
Я жажду того ощущения, когда ничего не чувствуешь.
Чем выше я забираюсь, тем глубже проваливаюсь.
Я не могу потопить своих демонов, они умеют плавать.

(Ты чувствуешь моё сердце?)

Ты способна услышать тишину?
Ты способна увидеть тьму?
Можешь починить сломанное?
Ты чувствуешь, чувствуешь моё сердце?

Источник

ВСЕМ СЕРДЦЕМ

Политику она [тётя Дуся] любила всей душой, слушала все радиопередачи, знала министров иностранных дел всех стран. А. Васильев, Понедельник — день тяжёлый.Маршак <. > всей душой, всем существом своим <. > был предан искусству. Л. Пантелеев, О Маршаке.

Спустя две недели после отъезда матери он ей писал про то, что замыслил, что замыслить ему помог прозрачный ритм «Арзрума», и она отвечала так, будто уже знала об этом. «Давно я не была так счастлива, как с тобой в Берлине, — писала она, — но смотри, это предприятие не из лёгких, я чувствую всей душой, что ты его осуществишь замечательно, но помни, что нужно много точных сведений и очень мало семейной сентиментальности <. >». В. Набоков, Дар.

Он всей душой ощущал, что ничего так не согревает человека во вселенском холоде, как добрый костёр человеческой дружбы. Ф. Искандер, Сандро из Чегема: Новые главы.

— Я знаю, ты плохо относишься к деду, ненавидишь его всей душой, но, деточка, так жить нельзя. А. Маринина, Реквием.

Такие ясные и всегда разные зори. Так спокойны и умиротворённо-задумчивы леса зимою и летом. И сейчас так странно, радостно быть обладателем старой бани и молодой проруби на такой чистой, занесённой снегами речке <. >. А когда-то я всей душой возненавидел всё это. Поклялся не возвращаться сюда. В. Белов, Плотницкие рассказы.

Шамордино было болью и любовью инока Трофима. Его потрясал подвиг женского монашества, и он говорил: «Сёстры немощные, а как подвизаются! Куда нам до них?» Он работал по послушанию на шамординских полях, а главное, «болел» за Шамордино всей душою, расспрашивая приезжавших оттуда: «Как там сестрёночки?» Н. Павлова, Пасха Красная.

Светлана, ещё не верившая в то, что свыкнется со степью, между тем уже чувствовала эту прелесть всем сердцем. М. Бубённов, Орлиная степь.

Майка с ранних лет знала, что такое бедность, и всем сердцем её ненавидела. И. Грекова, Кафедра.

— Отношения дороже денег! — сдавленно и в то же время возвышенно сказал Беляевский. — Я к вам всей душой, а вы. Ю. Алексеев, Бега.[Мечеткин:] Значит, вы меня разыграли? Я к вам всей душой, а вы ко мне? А. Вампилов, Прошлым летом в Чулимске.

Гаркуша, как и огромное большинство рабочих, всей душой на стороне красных. А. Бек, Последняя печь.

Каждый день в газетах появлялись статьи об арктических экспедициях — морских и воздушных, — и я читал их с волнением. Всем сердцем я рвался на север. В. Каверин, Два капитана.

Чем больше Митя смотрел на них, тем страшнее ему становилось за Олю. Как же она теперь. Не вспоминая и не думая, а только всем сердцем чувствуя, какую опору потеряла Оля, он <. > всё ниже опускал голову. Н. Атаров, Повесть о первой любви.

Я всей душой, всем сердцем готов вам помочь. Д. Петров, Юг в огне.

— Лихов-то злится, что я хлопотал за вас. Но я рад, что мне удалось как-то помочь вам, — сказал он. — Видите, я к вам со всей душой. Д. Гранин, Иду на грозу.

Я к ней со всей душой, пожалеть её, дуру, хотела. А она мне: «Не суйтесь не в свои дела!» — и убежала. (Реч.)

Большой фразеологический словарь русского языка. — М.: АСТ-Пресс . Е.Н. Телия . 2006 .

Полезное

Смотреть что такое «ВСЕМ СЕРДЦЕМ» в других словарях:

всем сердцем — • всем сердцем желать • всем сердцем любить • всем сердцем сожалеть • всем сердцем хотеть … Словарь русской идиоматики

всем сердцем — всей душой, как сорок тысяч братьев, остро, глубоко, жарко, жгуче, горячо, пламенно, страстно, всеми печенками, всеми фибрами души, всем своим существом, сильно, пылко, живо Словарь русских синонимов. всем сердцем нареч, кол во синонимов: 16 •… … Словарь синонимов

всем сердцем — Неизм. Искренне, безгранично, горячо. = Всей душой (в 1 знач.). С глаг. несов. и сов. вида: как? всем сердцем любить, хотеть, полюбить, захотеть… Мы всем сердцем радовались скорой встрече с друзьями. Всем сердцем верю, что сбываются чаяния… … Учебный фразеологический словарь

Всем сердцем — Разг. Очень сильно, беспредельно, горячо (любить, верить, сочувствовать и т. п.). БМС 1998, 522; ФСРЯ, 421; БТС, 122 … Большой словарь русских поговорок

СО ВСЕМ СЕРДЦЕМ — 1) верить; чувствовать и др. Безраздельно, всем своим существом. Имеется в виду, что чувство, которое испытывает лицо (X) к другому лицу (Y) или к какому л. делу (Р), полностью захватывает его. Говорится с одобрением, если кто л. испытывает… … Фразеологический словарь русского языка

всем своим существом — нареч, кол во синонимов: 11 • всей душой (20) • всем сердцем (16) • всеми печенками … Словарь синонимов

Сердцем — нареч. качеств. обстоят. 1. Душой, всем существом. 2. Употребляется как несогласованное определение. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой

Прирастать сердцем — к чему. ПРИРАСТИ СЕРДЦЕМ к чему. Прост. Экспрес. Привыкать, привязываться к чему либо. Художник живёт в городе, но большинство его работ посвящено деревне. И это закономерно ведь родился он в селе и успел прирасти к деревенской жизни всем сердцем … Фразеологический словарь русского литературного языка

Прирасти сердцем — ПРИРАСТАТЬ СЕРДЦЕМ к чему. ПРИРАСТИ СЕРДЦЕМ к чему. Прост. Экспрес. Привыкать, привязываться к чему либо. Художник живёт в городе, но большинство его работ посвящено деревне. И это закономерно ведь родился он в селе и успел прирасти к деревенской … Фразеологический словарь русского литературного языка

Храбрая сердцем — англ. Brave Другие названия … Википедия

Источник

Перевод песни Engelbert Humperdinck — You’re my heart, you’re my soul

Данный перевод песни на русском языке является художественным, т.е. перевод недословный. Чтобы узнать дословный перевод песни, можете наводить мышкой на английские слова.

You’re my heart, you’re my soul

Deep in my heart, there’s a fire
A burning heart
Deep in my heart, there’s desire for a start
I’m dying in emotion
It’s my world of fantasy
I’m living in my, living in my dreams

You’re my heart, you’re my soul
I keep it shining everywhere I go
You’re my heart, you’re my soul
I’ll be holding you forever
Stay with you together

You’re my heart, you’re my soul
Yeah, a feeling that our love will grow
You’re my heart, you’re my soul
There’s the only thing I really know

Just close the door and believe my burning heart
Feeling allright
And you open up your heart
I’ll keep the candles burning
Let your body melt in mine
I’m living in my, living in my dreams

You’re my heart, you’re my soul
I keep it shining everywhere I go
You’re my heart, you’re my soul
I’ll be holding you forever
Stay with you together

You’re my heart, you’re my soul
Yeah, a feeling that our love will grow
You’re my heart, you’re my soul
There’s the only thing I really know

Ты — мое сердце, ты — моя душа

В глубине моей души — огонь,
Горящее сердце,
В глубине моего сердца зарождается желание.
Я умираю в чувствах.
Это — мой мир фантазий.
Я живу, я живу в своих мечтах.

Ты — мое сердце, ты — моя душа.
Я поддерживаю это сияние, куда бы я ни шел.
Ты — мое сердце, ты -моя душа.
Я буду обнимать тебя вечно,
Останусь с тобой навсегда.

Ты — мое сердце, ты моя душа.
Да, я чувствую, что наша любовь крепнет.
Ты — мое сердце, ты — моя душа.
И это — единственное, что я знаю.

Закрой дверь и поверь моему горящему сердцу.
Почувствуй, что все в порядке,
И открой свое сердце.
Я сохраню свечи горящими.
Пусть твое тело растворится в моем.
Я живу, я живу в своих мечтах.

Ты — мое сердце, ты — моя душа.
Я поддерживаю это сияние, куда бы я ни шел.
Ты — мое сердце, ты — моя душа.
Я буду обнимать тебя вечно,
Останусь с тобой навсегда.

Источник

Перевод песни
Gryffin — Whole Heart

We got problems in the streets again

На улицах опять проблемная обстановка.

Drowning in the violence, it’s getting pretty tense

Мы тонем в жестокости, ситуация накаляется.

A lot of hunger in the faces I see

Лица, которые я вижу, переполняет голод,

A lot of bitterness, communal emptiness

Переполняет горечь, в них общая пустота.

Don’t trust the water, friend

Не верь воде, дружище.

Chemicals hide with the skeletons

За реактивами прячутся скелеты.

Don’t trust that false pretense

Не поддавайся этому обману.

Counterfeit lies are your best defense

Подделка лжи — твоя лучшая защита.

I said, we’ve got to, got to, got to go whole heart

Послушай, мы должны чувствовать всем сердцем.

Yeah, darling, darling, darling, go whole heart

Да, солнце, чувствуй всем сердцем.

We’ve got to, got to, got to go whole heart

Мы должны любить всем сердцем.

Yeah, darling, darling, darling, go whole heart

Да, солнце, люби всем сердцем.

We got issues that we can’t change

Есть то, что мы не в силах изменить

As quickly as we’d like to, as we need to

Так быстро, как нам хотелось бы, как нам нужно.

And I’m worried it will back spin

И я боюсь, что наш гнев ударит в обратном направлении,

Pulling out the lynch pin, leaving us victims

Обнажится жало расправы, мы же станем жертвами.

Источник

всем сердцем

Мы всем сердцем радовались скорой встрече с друзьями.

Всем сердцем верю, что сбываются чаяния Михаилы Васильевича Ломоносова, который уверял, что «может собственных Платонов и быстрых разумом Невтонов Российская земля рождать». (Е. Федоров.)

Каждый день в газетах появлялись статьи об арктических экспедициях – морских и воздушных, и я читал их с волнением. Всем сердцем я рвался на Север. (В. Каверин.)

Учебный фразеологический словарь. — М.: АСТ . Е. А. Быстрова, А. П. Окунева, Н. М. Шанский . 1997 .

Смотреть что такое «всем сердцем» в других словарях:

всем сердцем — • всем сердцем желать • всем сердцем любить • всем сердцем сожалеть • всем сердцем хотеть … Словарь русской идиоматики

всем сердцем — всей душой, как сорок тысяч братьев, остро, глубоко, жарко, жгуче, горячо, пламенно, страстно, всеми печенками, всеми фибрами души, всем своим существом, сильно, пылко, живо Словарь русских синонимов. всем сердцем нареч, кол во синонимов: 16 •… … Словарь синонимов

ВСЕМ СЕРДЦЕМ — 1) верить; чувствовать и др. Безраздельно, всем своим существом. Имеется в виду, что чувство, которое испытывает лицо (X) к другому лицу (Y) или к какому л. делу (Р), полностью захватывает его. Говорится с одобрением, если кто л. испытывает… … Фразеологический словарь русского языка

Всем сердцем — Разг. Очень сильно, беспредельно, горячо (любить, верить, сочувствовать и т. п.). БМС 1998, 522; ФСРЯ, 421; БТС, 122 … Большой словарь русских поговорок

СО ВСЕМ СЕРДЦЕМ — 1) верить; чувствовать и др. Безраздельно, всем своим существом. Имеется в виду, что чувство, которое испытывает лицо (X) к другому лицу (Y) или к какому л. делу (Р), полностью захватывает его. Говорится с одобрением, если кто л. испытывает… … Фразеологический словарь русского языка

всем своим существом — нареч, кол во синонимов: 11 • всей душой (20) • всем сердцем (16) • всеми печенками … Словарь синонимов

Сердцем — нареч. качеств. обстоят. 1. Душой, всем существом. 2. Употребляется как несогласованное определение. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой

Прирастать сердцем — к чему. ПРИРАСТИ СЕРДЦЕМ к чему. Прост. Экспрес. Привыкать, привязываться к чему либо. Художник живёт в городе, но большинство его работ посвящено деревне. И это закономерно ведь родился он в селе и успел прирасти к деревенской жизни всем сердцем … Фразеологический словарь русского литературного языка

Прирасти сердцем — ПРИРАСТАТЬ СЕРДЦЕМ к чему. ПРИРАСТИ СЕРДЦЕМ к чему. Прост. Экспрес. Привыкать, привязываться к чему либо. Художник живёт в городе, но большинство его работ посвящено деревне. И это закономерно ведь родился он в селе и успел прирасти к деревенской … Фразеологический словарь русского литературного языка

Храбрая сердцем — англ. Brave Другие названия … Википедия

Источник

Читайте также:  Чувство распирания прямой кишке при беременности
Оцените статью